Find link

language:

jump to random article

Find link is a tool written by Edward Betts.

searching for David R. Slavitt 22 found (55 total)

alternate case: david R. Slavitt

New American Fiction Prize (244 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article

Welcome to Freedom Point 2017 Seth Borgen for If I Die in Ohio 2018 David R. Slavitt for Dwindling 2019 Amy Neswald I Know You Love Me Too 2020 Rachel Swearingen
Avianus (557 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
The Fables of Avianus (1887) The Fables of Avianus, translated by David R. Slavitt, Johns Hopkins University Press 1993 Aviana gens Alan Cameron, "Avienus
George Economou (poet) (760 words) [view diff] exact match in snippet view article
Euripides' "Rhesus," in "Euripides,3," Penn Greek Drama Series, ed. David R. Slavitt and Palmer Bovie (Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1998)
Bruce Whiteman (768 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Serious Man Whose Love Will Last: On Two New Classical Translations by David R. Slavitt". Los Angeles Review of Books. Archived from the original on 2012-04-01
Cupid (5,321 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Classical Models," p. 436–438. Varriano, Caravaggio, pp. 22, 123. David R. Slavitt, Eclogues and Georgics of Virgil (Johns Hopkins University Press, 1971
John Owen (epigrammatist) (1,151 words) [view diff] exact match in snippet view article
Lebrun (1709) and by Kerivalant (1819). Epic and Epigrams (1997) by David R. Slavitt contains translations of 60 of Owen's epigrams. He was a staunch Protestant
Seneca the Younger (6,811 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
ISBN 978-0226748405 Seneca: The Tragedies. Various translators, ed. David R. Slavitt. Johns Hopkins University Press, 2 vols, 1992–1994. ISBN 978-0801843099
Anton Chekhov (8,546 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Steven Gillis, Michelle Herman, Jeff Parker, Benjamin Percy, and David R. Slavitt. New American Press, 2008 edition, ISBN 978-0-9729679-8-3 Chekhov,
Lancelot de Carle (2,420 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Regrets: A Bilingual Edition. Translated from the French and Latin by David R. Slavitt. Evanston: Northwestern University Press. ISBN 0-8101-1993-5. Grudé
De rerum natura (6,892 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Natura (The Nature of Things): A Poetic Translation. Translated by David R. Slavitt. Oakland, CA: University of California Press. ISBN 9780520942769. ————
List of Glascock Prize winners and participants (4,003 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
University of Vermont Lorna Regolsky from University of Massachusetts David R. Slavitt from Yale University 1955: Winners: Sylvia Plath from Smith College
Behaalotecha (20,377 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
the King, chapter 33, line 421. Spain, 11th century. Translated by David R. Slavitt, pages 56–57. New York: Oxford University Press, 1998. Bernard J. Bamberger
Bechukotai (10,085 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
A Crown for the King, 24:284. Spain, 11th Century. Translated by David R. Slavitt, pages 38–39. New York: Oxford University Press, 1998. Rashi. Commentary
Tazria (12,258 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Crown for the King, 30:369–70. Spain, 11th century. Translated by David R. Slavitt, pages 48–49. New York: Oxford University Press, 1998. Maimonides.
Vayakhel (11,029 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
A Crown for the King, 9:105–06. Spain, 11th century. Translated by David R. Slavitt, pages 14–15. New York: Oxford University Press, 1998. Rashi. Commentary
Yitro (20,890 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Crown for the King, 29:357–58. Spain, 11th century. Translated by David R. Slavitt, pages 48–49. New York: Oxford University Press, 1998. Rashi. Commentary
Shlach (23,353 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Crown for the King, 27:334–35. Spain, 11th Century. Translated by David R. Slavitt, 44–45. New York: Oxford University Press, 1998. Rashi. Commentary
Naso (parashah) (22,312 words) [view diff] exact match in snippet view article
Crown for the King, 21:257–58. Spain, 11th century. Translated by David R. Slavitt, pages 34–35. New York: Oxford University Press, 1998. Rashi. Commentary
Shemini (parashah) (19,562 words) [view diff] exact match in snippet view article
A Crown for the King, 35:470. Spain, 11th Century. Translated by David R. Slavitt, pages 62–63. New York: Oxford University Press, 1998. Rashi. Commentary
Vayeira (27,229 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Gabirol. A Crown for the King, 7:67. Spain, 11th century. Translated by David R. Slavitt, pages 10–11. New York: Oxford University Press, 1998. Rashi. Commentary
Ki Tissa (28,819 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Crown for the King, 26:322–23. Spain, 11th Century. Translated by David R. Slavitt, pages 42–43. New York: Oxford University Press, 1998. Rashi. Commentary
Va'etchanan (30,373 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
for the King, 2 ("You are one"). Spain, 11th century. Translated by David R. Slavitt, pages 4–6. New York: Oxford University Press, 1998. Rashi. Commentary