Find link
language:
af: Afrikaans
als: Alemannisch
[Alemannic]
am: አማርኛ
[Amharic]
an: aragonés
[Aragonese]
ar: العربية
[Arabic]
arz: مصرى
[Egyptian Arabic]
as: অসমীয়া
[Assamese]
ast: asturianu
[Asturian]
az: azərbaycanca
[Azerbaijani]
azb: تۆرکجه
[Southern Azerbaijani]
ba: башҡортса
[Bashkir]
bar: Boarisch
[Bavarian]
bat-smg: žemaitėška
[Samogitian]
be: беларуская
[Belarusian]
be-tarask: беларуская (тарашкевіца)
[Belarusian (Taraškievica)]
bg: български
[Bulgarian]
bn: বাংলা
[Bengali]
bpy: বিষ্ণুপ্রিয়া মণিপুরী
[Bishnupriya Manipuri]
br: brezhoneg
[Breton]
bs: bosanski
[Bosnian]
bug: ᨅᨔ ᨕᨘᨁᨗ
[Buginese]
ca: català
[Catalan]
ce: нохчийн
[Chechen]
ceb: Cebuano
ckb: کوردیی ناوەندی
[Kurdish (Sorani)]
cs: čeština
[Czech]
cv: Чӑвашла
[Chuvash]
cy: Cymraeg
[Welsh]
da: dansk
[Danish]
de: Deutsch
[German]
el: Ελληνικά
[Greek]
en: English
eo: Esperanto
es: español
[Spanish]
et: eesti
[Estonian]
eu: euskara
[Basque]
fa: فارسی
[Persian]
fi: suomi
[Finnish]
fo: føroyskt
[Faroese]
fr: français
[French]
fy: Frysk
[West Frisian]
ga: Gaeilge
[Irish]
gd: Gàidhlig
[Scottish Gaelic]
gl: galego
[Galician]
gu: ગુજરાતી
[Gujarati]
he: עברית
[Hebrew]
hi: हिन्दी
[Hindi]
hr: hrvatski
[Croatian]
hsb: hornjoserbsce
[Upper Sorbian]
ht: Kreyòl ayisyen
[Haitian]
hu: magyar
[Hungarian]
hy: Հայերեն
[Armenian]
ia: interlingua
[Interlingua]
id: Bahasa Indonesia
[Indonesian]
io: Ido
is: íslenska
[Icelandic]
it: italiano
[Italian]
ja: 日本語
[Japanese]
jv: Basa Jawa
[Javanese]
ka: ქართული
[Georgian]
kk: қазақша
[Kazakh]
kn: ಕನ್ನಡ
[Kannada]
ko: 한국어
[Korean]
ku: Kurdî
[Kurdish (Kurmanji)]
ky: Кыргызча
[Kirghiz]
la: Latina
[Latin]
lb: Lëtzebuergesch
[Luxembourgish]
li: Limburgs
[Limburgish]
lmo: lumbaart
[Lombard]
lt: lietuvių
[Lithuanian]
lv: latviešu
[Latvian]
map-bms: Basa Banyumasan
[Banyumasan]
mg: Malagasy
min: Baso Minangkabau
[Minangkabau]
mk: македонски
[Macedonian]
ml: മലയാളം
[Malayalam]
mn: монгол
[Mongolian]
mr: मराठी
[Marathi]
mrj: кырык мары
[Hill Mari]
ms: Bahasa Melayu
[Malay]
my: မြန်မာဘာသာ
[Burmese]
mzn: مازِرونی
[Mazandarani]
nah: Nāhuatl
[Nahuatl]
nap: Napulitano
[Neapolitan]
nds: Plattdüütsch
[Low Saxon]
ne: नेपाली
[Nepali]
new: नेपाल भाषा
[Newar]
nl: Nederlands
[Dutch]
nn: norsk nynorsk
[Norwegian (Nynorsk)]
no: norsk bokmål
[Norwegian (Bokmål)]
oc: occitan
[Occitan]
or: ଓଡ଼ିଆ
[Oriya]
os: Ирон
[Ossetian]
pa: ਪੰਜਾਬੀ
[Eastern Punjabi]
pl: polski
[Polish]
pms: Piemontèis
[Piedmontese]
pnb: پنجابی
[Western Punjabi]
pt: português
[Portuguese]
qu: Runa Simi
[Quechua]
ro: română
[Romanian]
ru: русский
[Russian]
sa: संस्कृतम्
[Sanskrit]
sah: саха тыла
[Sakha]
scn: sicilianu
[Sicilian]
sco: Scots
sh: srpskohrvatski / српскохрватски
[Serbo-Croatian]
si: සිංහල
[Sinhalese]
simple: Simple English
sk: slovenčina
[Slovak]
sl: slovenščina
[Slovenian]
sq: shqip
[Albanian]
sr: српски / srpski
[Serbian]
su: Basa Sunda
[Sundanese]
sv: svenska
[Swedish]
sw: Kiswahili
[Swahili]
ta: தமிழ்
[Tamil]
te: తెలుగు
[Telugu]
tg: тоҷикӣ
[Tajik]
th: ไทย
[Thai]
tl: Tagalog
tr: Türkçe
[Turkish]
tt: татарча/tatarça
[Tatar]
uk: українська
[Ukrainian]
ur: اردو
[Urdu]
uz: oʻzbekcha/ўзбекча
[Uzbek]
vec: vèneto
[Venetian]
vi: Tiếng Việt
[Vietnamese]
vo: Volapük
wa: walon
[Walloon]
war: Winaray
[Waray]
yi: ייִדיש
[Yiddish]
yo: Yorùbá
[Yoruba]
zh: 中文
[Chinese]
zh-min-nan: Bân-lâm-gú
[Min Nan]
zh-yue: 粵語
[Cantonese]
jump to random article
Find link is a tool written by Edward Betts .
searching for Frumious Bandersnatch 10 found (34 total)
alternate case: frumious Bandersnatch
1871 in poetry
(836 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
bite, the claws that catch! Beware the Jubjub bird, and shun The frumious Bandersnatch !" — From Lewis Carroll's "Jabberwocky", published as part of Through
Wonderland (Forgive Durden album)
(198 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
album spawned two singles, "Beware the Jubjub Bird and Shun the Frumious Bandersnatch " released in 2006 and "Ants" in 2007. "Ants" – 3:20 "Beware the
87th Precinct
(1,300 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
Dance (2000) Money, Money, Money (2001) Fat Ollie's Book (2002) The Frumious Bandersnatch (2003) Hark! (2004) Fiddlers (2005) And All Through the House (1984)
Forgive Durden
(738 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
video released by the band is "Beware the Jubjub Bird and Shun the Frumious Bandersnatch ", from Wonderland, in 2006. The video was shot by band member David
Flamin' Groovies
(4,576 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
the band Frumious Bandersnatch , are mentioned in Roger Hall's 1970 novel, 19, which refers to them both as one band, "Frumious Bandersnatch and the Flamin'
Keith Henson
(3,872 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
of the Druid Student Center, where a campus humor newspaper, The Frumious Bandersnatch [better source needed] was published in the late 1960s. He cited
Jabberwocky
(5,451 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
bite, the claws that catch! Beware the Jubjub bird, and shun The frumious Bandersnatch !" He took his vorpal sword in hand: Long time the manxome foe he
Evan Hunter
(1,988 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
Evan Hunter 2002 Fat Ollie's Book Ed McBain 87th Precinct 2003 The Frumious Bandersnatch Ed McBain 87th Precinct 2004 Hark! Ed McBain 87th Precinct 2005
List of Known Space characters
(9,667 words)
[view diff]
case mismatch in snippet
view article
find links to article
our biologist, took one look at these monsters and dubbed them frumious bandersnatch . This species name is now in the goddam log. — World of Ptavvs,
Stuttering pride
(4,896 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
galumphing back."); 'frumious', a combination of fuming and furious ("frumious Bandersnatch "); and 'chortle', a combination of chuckle and snort ("He chortled