Find link
language:
af: Afrikaans
als: Alemannisch
[Alemannic]
am: አማርኛ
[Amharic]
an: aragonés
[Aragonese]
ar: العربية
[Arabic]
arz: مصرى
[Egyptian Arabic]
as: অসমীয়া
[Assamese]
ast: asturianu
[Asturian]
az: azərbaycanca
[Azerbaijani]
azb: تۆرکجه
[Southern Azerbaijani]
ba: башҡортса
[Bashkir]
bar: Boarisch
[Bavarian]
bat-smg: žemaitėška
[Samogitian]
be: беларуская
[Belarusian]
be-tarask: беларуская (тарашкевіца)
[Belarusian (Taraškievica)]
bg: български
[Bulgarian]
bn: বাংলা
[Bengali]
bpy: বিষ্ণুপ্রিয়া মণিপুরী
[Bishnupriya Manipuri]
br: brezhoneg
[Breton]
bs: bosanski
[Bosnian]
bug: ᨅᨔ ᨕᨘᨁᨗ
[Buginese]
ca: català
[Catalan]
ce: нохчийн
[Chechen]
ceb: Cebuano
ckb: کوردیی ناوەندی
[Kurdish (Sorani)]
cs: čeština
[Czech]
cv: Чӑвашла
[Chuvash]
cy: Cymraeg
[Welsh]
da: dansk
[Danish]
de: Deutsch
[German]
el: Ελληνικά
[Greek]
en: English
eo: Esperanto
es: español
[Spanish]
et: eesti
[Estonian]
eu: euskara
[Basque]
fa: فارسی
[Persian]
fi: suomi
[Finnish]
fo: føroyskt
[Faroese]
fr: français
[French]
fy: Frysk
[West Frisian]
ga: Gaeilge
[Irish]
gd: Gàidhlig
[Scottish Gaelic]
gl: galego
[Galician]
gu: ગુજરાતી
[Gujarati]
he: עברית
[Hebrew]
hi: हिन्दी
[Hindi]
hr: hrvatski
[Croatian]
hsb: hornjoserbsce
[Upper Sorbian]
ht: Kreyòl ayisyen
[Haitian]
hu: magyar
[Hungarian]
hy: Հայերեն
[Armenian]
ia: interlingua
[Interlingua]
id: Bahasa Indonesia
[Indonesian]
io: Ido
is: íslenska
[Icelandic]
it: italiano
[Italian]
ja: 日本語
[Japanese]
jv: Basa Jawa
[Javanese]
ka: ქართული
[Georgian]
kk: қазақша
[Kazakh]
kn: ಕನ್ನಡ
[Kannada]
ko: 한국어
[Korean]
ku: Kurdî
[Kurdish (Kurmanji)]
ky: Кыргызча
[Kirghiz]
la: Latina
[Latin]
lb: Lëtzebuergesch
[Luxembourgish]
li: Limburgs
[Limburgish]
lmo: lumbaart
[Lombard]
lt: lietuvių
[Lithuanian]
lv: latviešu
[Latvian]
map-bms: Basa Banyumasan
[Banyumasan]
mg: Malagasy
min: Baso Minangkabau
[Minangkabau]
mk: македонски
[Macedonian]
ml: മലയാളം
[Malayalam]
mn: монгол
[Mongolian]
mr: मराठी
[Marathi]
mrj: кырык мары
[Hill Mari]
ms: Bahasa Melayu
[Malay]
my: မြန်မာဘာသာ
[Burmese]
mzn: مازِرونی
[Mazandarani]
nah: Nāhuatl
[Nahuatl]
nap: Napulitano
[Neapolitan]
nds: Plattdüütsch
[Low Saxon]
ne: नेपाली
[Nepali]
new: नेपाल भाषा
[Newar]
nl: Nederlands
[Dutch]
nn: norsk nynorsk
[Norwegian (Nynorsk)]
no: norsk bokmål
[Norwegian (Bokmål)]
oc: occitan
[Occitan]
or: ଓଡ଼ିଆ
[Oriya]
os: Ирон
[Ossetian]
pa: ਪੰਜਾਬੀ
[Eastern Punjabi]
pl: polski
[Polish]
pms: Piemontèis
[Piedmontese]
pnb: پنجابی
[Western Punjabi]
pt: português
[Portuguese]
qu: Runa Simi
[Quechua]
ro: română
[Romanian]
ru: русский
[Russian]
sa: संस्कृतम्
[Sanskrit]
sah: саха тыла
[Sakha]
scn: sicilianu
[Sicilian]
sco: Scots
sh: srpskohrvatski / српскохрватски
[Serbo-Croatian]
si: සිංහල
[Sinhalese]
simple: Simple English
sk: slovenčina
[Slovak]
sl: slovenščina
[Slovenian]
sq: shqip
[Albanian]
sr: српски / srpski
[Serbian]
su: Basa Sunda
[Sundanese]
sv: svenska
[Swedish]
sw: Kiswahili
[Swahili]
ta: தமிழ்
[Tamil]
te: తెలుగు
[Telugu]
tg: тоҷикӣ
[Tajik]
th: ไทย
[Thai]
tl: Tagalog
tr: Türkçe
[Turkish]
tt: татарча/tatarça
[Tatar]
uk: українська
[Ukrainian]
ur: اردو
[Urdu]
uz: oʻzbekcha/ўзбекча
[Uzbek]
vec: vèneto
[Venetian]
vi: Tiếng Việt
[Vietnamese]
vo: Volapük
wa: walon
[Walloon]
war: Winaray
[Waray]
yi: ייִדיש
[Yiddish]
yo: Yorùbá
[Yoruba]
zh: 中文
[Chinese]
zh-min-nan: Bân-lâm-gú
[Min Nan]
zh-yue: 粵語
[Cantonese]
jump to random article
Find link is a tool written by Edward Betts .
Longer titles found:
British Columbia v Imperial Tobacco Canada Ltd (view )
searching for Imperial Tobacco Canada 10 found (187 total)
alternate case: imperial Tobacco Canada
Barbara McDougall
(873 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
2004 to March 2010 McDougall served on the Board of Directors of Imperial Tobacco Canada , the Canadian subsidiary of British American Tobacco. In that capacity
Joan Pennefather
(705 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
February 13, 2010. "The Imperial Tobacco Canada Foundation Launches Revitalized Arts Donation Program". Imperial Tobacco Canada Foundation. November 10
Monarchy in British Columbia
(1,607 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
for British Columbia, retrieved 23 June 2009 British Columbia v. Imperial Tobacco Canada Ltd., [2005 2 S.C.R. 473, 2005 SCC 49] (Supreme Court of Canada
Philip Morris (cigarette)
(1,422 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
subsidiary early in the twentieth century. Tuckett itself was bought by Imperial Tobacco Canada in 1930, although it continued manufacturing until 1966, when Imperial
2011 reasons of the Supreme Court of Canada
(53 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
40, [2011] 3 SCR 3 [39] December 14, 2010 July 28, 2011 1 2 R v Imperial Tobacco Canada Ltd, 2011 SCC 42, [2011] 3 SCR 45 [40] February 24, 2011 July 29
Aylmer, Ontario
(1,850 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
industry played a large part in the economic development of Aylmer. Imperial Tobacco Canada built a plant in Aylmer in the mid-1940s. At its peak, Imperial
Marie-Josée Saint-Pierre
(1,067 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
International Film Festival 2005 (USA) Artistic Development Award, Imperial Tobacco Canada Arts Council 2004 J.A. De Sève Graduate Award 2004, Mel Hoppenheim
Nevsun Resources Ltd v Araya
(3,356 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
reasonable prospect of success." See Nevsun SCC at para 64, citing R v Imperial Tobacco Canada Ltd, 2011 SCC 42 at para 17 and Odhavji Estate v Woodhouse, 2003
Reasons of the Supreme Court of Canada by Beverley McLachlin
(1,441 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
ameliorative program under s. 15(2) of the Charter – Unanimous R v Imperial Tobacco Canada Ltd 2011 SCC 42 [112] Tobacco manufacturers being sued by British
Leon C. Shelly
(2,347 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
Operations in Canada (for Imperial Oil, 1947) Royal Winter Fair (for Imperial Tobacco Canada , 1948) Something to Chew On (for the Dept. of National Health and