language:
Find link is a tool written by Edward Betts.searching for Margaret Sayers Peden 14 found (42 total)
alternate case: margaret Sayers Peden
Caballo de Troya
(845 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
work by J.J. Benitez, was translated from Spanish to English by Margaret Sayers Peden. In 2007 Jerusalen: Caballo de Troya 1 (Trojan Horse: JerusalemPaula Frías Allende (443 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
2015-08-27. Allende, Isabel (1996-03-15). Paula. Translated by Margaret Sayers Peden. ISBN 9780060927219. Retrieved 2015-08-27 – via Google Books. AllenMarcela Serrano (470 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
ISBN 84-95501-32-5 Para que no me olvides, 1993 Antigua Vida Mia, 1995 - tr. Margaret Sayers Peden, Antigua and My Life Before: A Novel, Anchor (2001), ISBN 0-385-49802-0José Emilio Pacheco (706 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Out of the volcano: portraits of contemporary Mexican artists / Margaret Sayers Peden, 1991 Tradition and renewal: essays on twentieth-century Latin AmericanClaribel Alegría (1,001 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Soltando Amarras/Casting Off: Poems by Claribel Alegría, trans. Margaret Sayers Peden (Willimantic: Curbstone Press, 2003) ISBN 1-880684-98-5 They Won'tLaura Esquivel (1,531 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
amor (Grijalbo 1995 Mexico), translated as The Law of Love (trans. Margaret Sayers Peden, Crown–Random, 1996), is described by literary critic Lydia H. RodríguezÁngeles Mastretta (1,189 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
translation titled Mexican Bolero, this novel was translated by Margaret Sayers Peden, as Tear This Heart Out. This novel was Mastretta's first text translatedJuan Rulfo (2,091 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Páramo (1955). Translated by Lysander Kemp (Grove Press, 1959); Margaret Sayers Peden (Grove Press, 1994); and Douglas J. Weatherford (2023). El galloReading Like a Writer (1,682 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Bowles Two Serious Ladies Narration Dialogue Juan Rulfo (trans. Margaret Sayers Peden) Pedro Páramo Courage Peter Taylor A Summons to Memphis NarrationErnesto Sabato (2,071 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
(Translated by Harriet de Onis in 1950 as The Outsider and again by Margaret Sayers Peden in 1988 as The Tunnel) 1961: Sobre héroes y tumbas (Translated byMargo Glantz (2,204 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
histories, Austin, University of Texas, 1991. “Margo Glantz”, in Margaret Sayers Peden, Out of the Volcano. Portraits of Contemporary Mexican artists,Culture of Latin America (10,551 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Octavio (1990). Sor Juana: Or, the Traps of Faith. Translated by Margaret Sayers Peden. Belknap Press. ISBN 9780674821064. Retrieved 2020-08-08. "TeachingAbel Posse (5,862 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
paraíso (1983); The dogs of Paradise (Translated from the Spanish by Margaret Sayers Peden. Atheneum, Macmillan, New York, 1989) Los demonios ocultos (1987)Historiography of Colonial Spanish America (19,595 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Press 1959. Octavio Paz, Sor Juana of, The Traps of Faith. trans. Margaret Sayers Peden. Cambridge: Harvard University Press 1988. James Lockhart, Spanish