Find link
language:
af: Afrikaans
als: Alemannisch
[Alemannic]
am: አማርኛ
[Amharic]
an: aragonés
[Aragonese]
ar: العربية
[Arabic]
arz: مصرى
[Egyptian Arabic]
as: অসমীয়া
[Assamese]
ast: asturianu
[Asturian]
az: azərbaycanca
[Azerbaijani]
azb: تۆرکجه
[Southern Azerbaijani]
ba: башҡортса
[Bashkir]
bar: Boarisch
[Bavarian]
bat-smg: žemaitėška
[Samogitian]
be: беларуская
[Belarusian]
be-tarask: беларуская (тарашкевіца)
[Belarusian (Taraškievica)]
bg: български
[Bulgarian]
bn: বাংলা
[Bengali]
bpy: বিষ্ণুপ্রিয়া মণিপুরী
[Bishnupriya Manipuri]
br: brezhoneg
[Breton]
bs: bosanski
[Bosnian]
bug: ᨅᨔ ᨕᨘᨁᨗ
[Buginese]
ca: català
[Catalan]
ce: нохчийн
[Chechen]
ceb: Cebuano
ckb: کوردیی ناوەندی
[Kurdish (Sorani)]
cs: čeština
[Czech]
cv: Чӑвашла
[Chuvash]
cy: Cymraeg
[Welsh]
da: dansk
[Danish]
de: Deutsch
[German]
el: Ελληνικά
[Greek]
en: English
eo: Esperanto
es: español
[Spanish]
et: eesti
[Estonian]
eu: euskara
[Basque]
fa: فارسی
[Persian]
fi: suomi
[Finnish]
fo: føroyskt
[Faroese]
fr: français
[French]
fy: Frysk
[West Frisian]
ga: Gaeilge
[Irish]
gd: Gàidhlig
[Scottish Gaelic]
gl: galego
[Galician]
gu: ગુજરાતી
[Gujarati]
he: עברית
[Hebrew]
hi: हिन्दी
[Hindi]
hr: hrvatski
[Croatian]
hsb: hornjoserbsce
[Upper Sorbian]
ht: Kreyòl ayisyen
[Haitian]
hu: magyar
[Hungarian]
hy: Հայերեն
[Armenian]
ia: interlingua
[Interlingua]
id: Bahasa Indonesia
[Indonesian]
io: Ido
is: íslenska
[Icelandic]
it: italiano
[Italian]
ja: 日本語
[Japanese]
jv: Basa Jawa
[Javanese]
ka: ქართული
[Georgian]
kk: қазақша
[Kazakh]
kn: ಕನ್ನಡ
[Kannada]
ko: 한국어
[Korean]
ku: Kurdî
[Kurdish (Kurmanji)]
ky: Кыргызча
[Kirghiz]
la: Latina
[Latin]
lb: Lëtzebuergesch
[Luxembourgish]
li: Limburgs
[Limburgish]
lmo: lumbaart
[Lombard]
lt: lietuvių
[Lithuanian]
lv: latviešu
[Latvian]
map-bms: Basa Banyumasan
[Banyumasan]
mg: Malagasy
min: Baso Minangkabau
[Minangkabau]
mk: македонски
[Macedonian]
ml: മലയാളം
[Malayalam]
mn: монгол
[Mongolian]
mr: मराठी
[Marathi]
mrj: кырык мары
[Hill Mari]
ms: Bahasa Melayu
[Malay]
my: မြန်မာဘာသာ
[Burmese]
mzn: مازِرونی
[Mazandarani]
nah: Nāhuatl
[Nahuatl]
nap: Napulitano
[Neapolitan]
nds: Plattdüütsch
[Low Saxon]
ne: नेपाली
[Nepali]
new: नेपाल भाषा
[Newar]
nl: Nederlands
[Dutch]
nn: norsk nynorsk
[Norwegian (Nynorsk)]
no: norsk bokmål
[Norwegian (Bokmål)]
oc: occitan
[Occitan]
or: ଓଡ଼ିଆ
[Oriya]
os: Ирон
[Ossetian]
pa: ਪੰਜਾਬੀ
[Eastern Punjabi]
pl: polski
[Polish]
pms: Piemontèis
[Piedmontese]
pnb: پنجابی
[Western Punjabi]
pt: português
[Portuguese]
qu: Runa Simi
[Quechua]
ro: română
[Romanian]
ru: русский
[Russian]
sa: संस्कृतम्
[Sanskrit]
sah: саха тыла
[Sakha]
scn: sicilianu
[Sicilian]
sco: Scots
sh: srpskohrvatski / српскохрватски
[Serbo-Croatian]
si: සිංහල
[Sinhalese]
simple: Simple English
sk: slovenčina
[Slovak]
sl: slovenščina
[Slovenian]
sq: shqip
[Albanian]
sr: српски / srpski
[Serbian]
su: Basa Sunda
[Sundanese]
sv: svenska
[Swedish]
sw: Kiswahili
[Swahili]
ta: தமிழ்
[Tamil]
te: తెలుగు
[Telugu]
tg: тоҷикӣ
[Tajik]
th: ไทย
[Thai]
tl: Tagalog
tr: Türkçe
[Turkish]
tt: татарча/tatarça
[Tatar]
uk: українська
[Ukrainian]
ur: اردو
[Urdu]
uz: oʻzbekcha/ўзбекча
[Uzbek]
vec: vèneto
[Venetian]
vi: Tiếng Việt
[Vietnamese]
vo: Volapük
wa: walon
[Walloon]
war: Winaray
[Waray]
yi: ייִדיש
[Yiddish]
yo: Yorùbá
[Yoruba]
zh: 中文
[Chinese]
zh-min-nan: Bân-lâm-gú
[Min Nan]
zh-yue: 粵語
[Cantonese]
jump to random article
Find link is a tool written by Edward Betts .
searching for Yomihon 10 found (41 total)
alternate case: yomihon
Jiraiya
(3,392 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
(報仇奇談自来也説話, The Tale of the Gallant Jiraiya). The tale was originally a Yomihon that was published in 1806–1807, and was adapted into a serialized novel
Kitsunebi
(1,955 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
human skulls and horse bones, and the Meiwa period Kunmō Tenchiben by the yomihon author Takai Ranzan and the late Edo Period Shōzan Chomon Kishū by the
Meldac
(281 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
Nation (1990 – NES Only) Battle of Kingdom (1991) The King of Rally (1992) Yomihon Yumegoyomi: Tenjin Kaisen 2 (1992) – Japan only Game Boy sequel to Tenjin
Kisumimi
(310 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
Genealogical Directory of the Empresses of the Rekishi Era" (Bessatsu Rekishi Yomihon 24, Vol. 27, No. 29, 618), edited by Minoru Sato, Shinninjin Oraisha, 2002
77th Division (Imperial Japanese Army)
(446 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
Fuyōshobō, 1987. 『別冊歴史読本 戦記シリーズNo.32 太平洋戦争師団戦史』 (Special Edition of Rekishi Yomihon : War History Series No.32 – Battle History of Pacific War Divisions), Shin
Kaidan botan dōrō
(630 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
Akinari, Ugetsu Monogatari. Edwin Mellen Press. Shirane, Haruo, ed. “Early Yomihon : History, Romance, and the Supernatural.” In Early Modern Japanese Literature
73rd Division (Imperial Japanese Army)
(389 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
Fuyōshobō, 1987. 『別冊歴史読本 戦記シリーズNo.32 太平洋戦争師団戦史』 (Special Edition of Rekishi Yomihon : War History Series No.32 – Battle History of Pacific War Divisions), Shin
Kabuki
(6,779 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
York: Columbia University Press. Reichert, James R. (May 2017). "From Yomihon to Gôkan: Repetition and Difference in Late Edo Book Culture". The Journal
Masashi Tashiro
(3,663 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
(August 14, 2010, as Marcy & Frontier Create) Tashiro Masashi no Dōtoku Yomihon (田代まさしの道徳読本, Masashi Tashiro's moral handbook) (May 1988, Kōdansha) – ISBN 4-06-103101-5
List of Game Boy games
(347 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
Kurau Sun L Capcom April 22, 1994 Unreleased Unreleased Tenjin Kaisen 2: Yomihon Yumegoyomi KAZe Meldac March 13, 1992 Unreleased Unreleased Tennis Nintendo