Find link
language:
af: Afrikaans
als: Alemannisch
[Alemannic]
am: አማርኛ
[Amharic]
an: aragonés
[Aragonese]
ar: العربية
[Arabic]
arz: مصرى
[Egyptian Arabic]
as: অসমীয়া
[Assamese]
ast: asturianu
[Asturian]
az: azərbaycanca
[Azerbaijani]
azb: تۆرکجه
[Southern Azerbaijani]
ba: башҡортса
[Bashkir]
bar: Boarisch
[Bavarian]
bat-smg: žemaitėška
[Samogitian]
be: беларуская
[Belarusian]
be-tarask: беларуская (тарашкевіца)
[Belarusian (Taraškievica)]
bg: български
[Bulgarian]
bn: বাংলা
[Bengali]
bpy: বিষ্ণুপ্রিয়া মণিপুরী
[Bishnupriya Manipuri]
br: brezhoneg
[Breton]
bs: bosanski
[Bosnian]
bug: ᨅᨔ ᨕᨘᨁᨗ
[Buginese]
ca: català
[Catalan]
ce: нохчийн
[Chechen]
ceb: Cebuano
ckb: کوردیی ناوەندی
[Kurdish (Sorani)]
cs: čeština
[Czech]
cv: Чӑвашла
[Chuvash]
cy: Cymraeg
[Welsh]
da: dansk
[Danish]
de: Deutsch
[German]
el: Ελληνικά
[Greek]
en: English
eo: Esperanto
es: español
[Spanish]
et: eesti
[Estonian]
eu: euskara
[Basque]
fa: فارسی
[Persian]
fi: suomi
[Finnish]
fo: føroyskt
[Faroese]
fr: français
[French]
fy: Frysk
[West Frisian]
ga: Gaeilge
[Irish]
gd: Gàidhlig
[Scottish Gaelic]
gl: galego
[Galician]
gu: ગુજરાતી
[Gujarati]
he: עברית
[Hebrew]
hi: हिन्दी
[Hindi]
hr: hrvatski
[Croatian]
hsb: hornjoserbsce
[Upper Sorbian]
ht: Kreyòl ayisyen
[Haitian]
hu: magyar
[Hungarian]
hy: Հայերեն
[Armenian]
ia: interlingua
[Interlingua]
id: Bahasa Indonesia
[Indonesian]
io: Ido
is: íslenska
[Icelandic]
it: italiano
[Italian]
ja: 日本語
[Japanese]
jv: Basa Jawa
[Javanese]
ka: ქართული
[Georgian]
kk: қазақша
[Kazakh]
kn: ಕನ್ನಡ
[Kannada]
ko: 한국어
[Korean]
ku: Kurdî
[Kurdish (Kurmanji)]
ky: Кыргызча
[Kirghiz]
la: Latina
[Latin]
lb: Lëtzebuergesch
[Luxembourgish]
li: Limburgs
[Limburgish]
lmo: lumbaart
[Lombard]
lt: lietuvių
[Lithuanian]
lv: latviešu
[Latvian]
map-bms: Basa Banyumasan
[Banyumasan]
mg: Malagasy
min: Baso Minangkabau
[Minangkabau]
mk: македонски
[Macedonian]
ml: മലയാളം
[Malayalam]
mn: монгол
[Mongolian]
mr: मराठी
[Marathi]
mrj: кырык мары
[Hill Mari]
ms: Bahasa Melayu
[Malay]
my: မြန်မာဘာသာ
[Burmese]
mzn: مازِرونی
[Mazandarani]
nah: Nāhuatl
[Nahuatl]
nap: Napulitano
[Neapolitan]
nds: Plattdüütsch
[Low Saxon]
ne: नेपाली
[Nepali]
new: नेपाल भाषा
[Newar]
nl: Nederlands
[Dutch]
nn: norsk nynorsk
[Norwegian (Nynorsk)]
no: norsk bokmål
[Norwegian (Bokmål)]
oc: occitan
[Occitan]
or: ଓଡ଼ିଆ
[Oriya]
os: Ирон
[Ossetian]
pa: ਪੰਜਾਬੀ
[Eastern Punjabi]
pl: polski
[Polish]
pms: Piemontèis
[Piedmontese]
pnb: پنجابی
[Western Punjabi]
pt: português
[Portuguese]
qu: Runa Simi
[Quechua]
ro: română
[Romanian]
ru: русский
[Russian]
sa: संस्कृतम्
[Sanskrit]
sah: саха тыла
[Sakha]
scn: sicilianu
[Sicilian]
sco: Scots
sh: srpskohrvatski / српскохрватски
[Serbo-Croatian]
si: සිංහල
[Sinhalese]
simple: Simple English
sk: slovenčina
[Slovak]
sl: slovenščina
[Slovenian]
sq: shqip
[Albanian]
sr: српски / srpski
[Serbian]
su: Basa Sunda
[Sundanese]
sv: svenska
[Swedish]
sw: Kiswahili
[Swahili]
ta: தமிழ்
[Tamil]
te: తెలుగు
[Telugu]
tg: тоҷикӣ
[Tajik]
th: ไทย
[Thai]
tl: Tagalog
tr: Türkçe
[Turkish]
tt: татарча/tatarça
[Tatar]
uk: українська
[Ukrainian]
ur: اردو
[Urdu]
uz: oʻzbekcha/ўзбекча
[Uzbek]
vec: vèneto
[Venetian]
vi: Tiếng Việt
[Vietnamese]
vo: Volapük
wa: walon
[Walloon]
war: Winaray
[Waray]
yi: ייִדיש
[Yiddish]
yo: Yorùbá
[Yoruba]
zh: 中文
[Chinese]
zh-min-nan: Bân-lâm-gú
[Min Nan]
zh-yue: 粵語
[Cantonese]
jump to random article
Find link is a tool written by Edward Betts .
Longer titles found:
Vigdis (Laxdæla saga) (view )
searching for laxdæla saga 9 found (70 total)
alternate case: Laxdæla saga
Mord Fiddle
(449 words)
[view diff]
case mismatch in snippet
view article
find links to article
divorce while Hrut was away. Magnusson xl. Ordower 41–61; Njal's Saga § 3. Laxdæla Saga in particular describes the extent to which she became enamored of Hrut:
Bolli Þorleiksson
(600 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
(The Temple Classics, London, 1899) Text with modern Icelandic spelling Laxdæla saga in an English translation by Muriel A. C. Press, 1899, from Project Gutenberg
Hestavíg
(318 words)
[view diff]
case mismatch in snippet
view article
find links to article
Games in Icelandic Saga Literature. Scandinavian Studies 75: 27–32. Laxdæla Saga , Penguin Classics, 1975, ISBN 0-14044-218-9 p. 130–131 footnote. Byock
Guðrún Ósvífrsdóttir
(740 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
(The Temple Classics, London, 1899) Text with modern Icelandic spelling Laxdæla saga in an English translation by Muriel A. C. Press, 1899, from Project Gutenberg
T. S. Law
(644 words)
[view diff]
case mismatch in snippet
view article
find links to article
Away, Yeegie Landscapes. He also completed a Scots translation of The Laxdæla Saga , rendered into verse. Three more collections of poetry were published
Magnus Magnusson
(1,350 words)
[view diff]
case mismatch in snippet
view article
find links to article
Saga (1960), The Vinland Sagas (1965), King Harald's Saga (1966) and Laxdæla Saga (1969). Magnusson was given the honorary award of Knight Commander of
Björn M. Ólsen
(730 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
Aarbøger for nordisk Oldkyndighed og Historie 1905, 63–80. "Landnáma og Laxdæla saga ". Aarbøger for nordisk Oldkyndighed og Historie 1908. "Landnáma og Gull-Þóris
Tilda Swinton
(4,713 words)
[view diff]
case mismatch in snippet
view article
find links to article
The 28-minute video art piece is based on a 13th-century Icelandic Laxdæla Saga , and it tells a mythological story of a young woman whose dreams tell
Old Norse religion
(13,191 words)
[view diff]
case mismatch in snippet
view article
find links to article
sources, ghosts (Draugr) are capable of haunting the living. In both Laxdæla Saga and Eyrbyggja Saga, connections are drawn between pagan burials and hauntings