language:
Find link is a tool written by Edward Betts.searching for Rough Translation 535 found (1007 total)
alternate case: rough Translation
Icelandic nationalism
(355 words)
[view diff]
case mismatch in snippet
view article
find links to article
Þjóðernishyggja is the Icelandic term for nationalism; nationmindedness is a rough translation of the term. Its use was instrumental in the Icelandic movement forCynar (380 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
one of the more traditional drinks of Brazil named rabo de galo, a rough translation of the word cocktail. In Argentina, where it is also produced locallyKhuman Salai (225 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Century. The Khuman-Lon Puya records information about their rule. The rough translation of Khuman in english is a narrowed darkness. Khuman was the son ofOulipo (1,919 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Jacques Roubaud. The group defines the term littérature potentielle as (rough translation): "the seeking of new structures and patterns which may be used byTonkatsu (1,166 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
updated ed.). Shogakukan. Retrieved 2021-08-16 – via kotobank.jp. (rough translation): In Western cuisine, "frying" means to deep-fry or sautee in oilsShan Xing (77 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
Shan Xing (Chinese: 山行; pinyin: Shān Xíng) is a popular Chinese Tang Dynasty poem, by Chinese poet Du Mu (Chinese: 杜牧; pinyin: Dù Mù). Going to a distantLittle Stranger (company) (248 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
series 30 Rock and Unbreakable Kimmy Schmidt. The company's name is a rough translation of Xenakes, Fey's mother's maiden name. In February 2016, Little StrangerMedronho (291 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
is also known as 'firewater' to non-Portuguese speakers. It is a rough translation from água ardente, which is Portuguese for burning water. The spiritKolombangara (3,115 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
southwestern Pacific Ocean. The name is from a local language, a rough translation of its meaning is "Water Lord" with approximately 80 rivers and streamsDargo, Vedensky District (383 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
42.96472; 46.24194 Dargo (Russian: Дарго, Chechen: ДаьргIа, Därġa, rough translation: "blades") is a rural locality (a selo) in Vedensky District, ChechnyaYuktibhāṣā (1,996 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
in a Sanskrit version, with unclear author and date, composed as a rough translation of the Malayalam original. The work contains proofs and derivationsUdon (2,262 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Japanese). 47. Japan: 17, 22. doi:10.11480/kyoyobukiyo.47.0_17. (rough translation) Chapter 5.6 Foods: ... うどん udong ... is used by almost all informantsRené Lecavalier (315 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Et devant le but. ET LE BUT DE HENDERSON! Avec 34 secondes encore! Rough translation: "Cournoyer moving it up the ice. Oh, Henderson lost the pass! HeHwanbyeokdang (396 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
his house. Hwanbyeokdang was named 'Hwanbyeokdang' by Sinjam, and a rough translation is 'a place surrounded by green trees and water.' It was also previouslyGlory Hope Mountain (181 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Honduran-born mother, Gloria Esperanza Montoya, and the title is a rough translation of her name. The album art was inspired by local Ottawa mixed-mediaRomance of the Three Kingdoms (TV series) (2,153 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
# Rough translation of title (in English) Original title (in Chinese) 1 Oath of the Peach Garden 桃园三结义 2 The Ten Attendants cause political turmoil 十常侍乱政Halcali (906 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
オーディション」で、見事グランプリに輝き、O.T.Fの全面プロデュースのもと、デビュー。"; Epic Records, et al. (2007), As a rough translation (In original past-tense) -- "The signing [of Halcali] by O.T.F begins21. Peron (516 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Turkish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyTempura (2,645 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
updated ed.). Shogakukan. Retrieved 2021-08-16 – via kotobank.jp. (rough translation): 1.[...ingredients] dipped in a batter made of wheat flour, egg,Ilama (fruit) (997 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
The name is derived from the Nahuatl ilamatzapotl, of which the rough translation is "old woman's sapote". The name is also applied to a similar fruitEh, Cumpari! (332 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
sung in Sicilian and is about the sounds of musical instruments. A rough translation reads as follows: Hey buddy, [music] is playing. What is playing?Dramsha (231 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
roads. Therefore, they called it Drumsha which means "Bad road" in rough translation. Until the late 90s it was lively place often visited by many peopleBirbal Dhar (186 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
the Afghan rule, Birbal Dhar was awarded with the role of Taluqdar, rough translation - Nawab, for the province of Kashmir under the rule of Maharaja RanjitAricia (mythology) (329 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
pulcherrima bello, Virbius, insignem quem mater Aricia misit... (Rough translation: "To the war also came the most fair offspring of Hippolytus, VirbiusYushaev Zamir (363 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Russian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyChina Mobile (2,509 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Quánqiútōng Rough translation: "Global Connect"): subscription flagship brand M-zone (Chinese: 动感地带; pinyin: Dònggǎndìdài Rough translation: "Dynamic Area"):Amédée Papineau (350 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
(Rough translation : journal of a son of liberty(1838-1855). Souvenirs de jeunesse (1822-1837). Sillery, Septentrion, 1998, 134 p. (Rough translation :Yak tebe ne liubyty, Kyieve mii! (129 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
Yak tebe ne liubyty, Kyieve mii! (Ukrainian: Як тебе не любити, Києве мій! English: How can I not love you, Kyiv of mine?) is a lyrical song of Kyiv composerRyc coat of arms (90 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Polish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyMay Minamahal (film) (2,126 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
drama film produced by Star Cinema, and its third film overall. Its rough translation in English is "Loving Someone". Starring Aga Muhlach and Aiko MelendezFire arrow (2,221 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
发床子弩者,皆杖之,将士愤怒。余(李纲)既登城,令施放,有引炮自便,能中(金)贼者,厚赏。夜,发「霹雳炮」以击,(金)贼军皆惊呼。(Rough Translation: [On March 1, 1126 (Gregorian calendar)] In the evening, I slept atLiteral translation (942 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
firms that employ machine translation use it as a tool to create a rough translation that is then tweaked by a human, professional translator. DouglasHållbus Totte Mattson (347 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
played a major part of the music to theatre project Den stora vreden (rough translation: The Great Wrath) at Gävleborgs folkteater (the county theatre ofWaldemar Łysiak (797 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
under his own name as well as the pseudonyms 'Valdemar Baldhead' (a rough translation of his name), 'Archibald', 'Mark W. Kingden', 'Rezerwowy Ł.'. He isBaha Al-Dowleh Razi (267 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Persian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyOCLC PICA (319 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
in Germany, the UK and worldwide. (This information is based on a rough translation of the German Wikipedia page 'PICA'.) de:PICA "OCLC and OCLC PICAFut i fejemøget (157 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Fut i fejemøget (rough translation: Things start hotting up) is a song written by John Mogensen, who recorded it in 1971. Ewert Ljusberg wrote lyricsIl Nuovissimo Mondo (383 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Il Nuovissimo Mondo (rough translation: The brand new world) is the second studio album by the Italian one man band Bologna Violenta of Nicola ManzanKushabhau Thakre (666 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
confiée à Kushabhau Thakre. Natif de Dhar et de caste kayasth[prabhu] (rough translation of last part: the charge was gradually entrusted to Kushabhau ThakreAnders Norudde (481 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
played a major part in the music-to-theatre project Den stora vreden (rough translation: The Great Wrath) at Gävleborgs folkteater (the county theatre ofLucas Lira (1,025 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Portuguese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualNam Sách district (333 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Vietnamese) Z " Thái Hoà bât niên tượng nhân Nam Sách Châu Bùi Thị hý bút". Rough translation I "In the eighth year of Thái Hoà reign title (1450), the potter surnamedKing Wen of Zhou (2,710 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
"召公,文王子也。" Wang Chong, Lunheng, "Pneuma & Longevity"; quote: "邵公、周公之兄也" rough translation: "The Duke of Shao was the Duke of Zhou's older brother" Huangfu MiThe Delta Discovery (56 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Its motto is "Real news for the real people". ("Real people" is a rough translation of the indigenous name of the local tribe.) Official website v t eMont Blanc (dessert) (4,520 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
doi:10.11501/1623284. OCLC 703723872. JPNO 45013937, NCID BN15926762. rough translation: "So we went to a confectionery named Ryunperumeie, at a street FaubourgFrom the Vine Came the Grape (268 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
dall'uva il vino, dal vino un sogno di te...[citation needed] A rough translation of these lyrics in English is as follows: From the vine came the grapeKnulp (1,741 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from German. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyVasily Popov (poet) (750 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
This article may be a rough translation from Russian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyMilitary of the Warring States (9,794 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
officer Qin general Qin arrows Qin's wars of unification (秦国兵阵分散,各自为战) (Rough Translation: The nature of Qin's troops is to disperse so that each unit fightsHassan Ali Nokhodaki Isfahani (967 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Persian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyInmarko (1,039 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Russian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencySedjil (air-to-air missile) (556 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
This article may be a rough translation from Persian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyDreischeibenhaus (452 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Gustaf-Gründgens-Platz. Dreischeibenhaus, The "Three Plates Building" (a rough translation of its name in German), was one of the first skyscrapers to be completedOverexcitability (1,085 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
his theory of positive disintegration (TPD). Overexcitability is a rough translation of the Polish word 'nadpobudliwość', which is more accurately translatedONS (TV channel) (272 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
Program Rough translation Description Een bijzonder jaar A Special Year A series of programs that provide an overview of everything that happened in aThe Internet Age (199 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
episodes (in Chinese) are listed as follows, each with an accompanying rough translation in English. 《时代》 (Age) 《浪潮》 (Wave) 《能量》 (Energy) 《再构》 (Reconstruction)Kazuhiko Nishi (571 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Computing) and, in 1978, ASCII Corporation, which began by making a rough translation from English to Japanese of the game Wizardry. He wanted to lead theGaetano Saya (382 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Italian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyChiquet Mawet (1,305 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from French. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyMongols (10,808 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
year" jing; quote:( 秋,取根牟。); rough translation: "In autumn, [Lu] conquered Genmou." zhuan; quote:(秋,取根牟,言易也。); rough translation: "In autumn, [Lu] conqueredState funeral (1,289 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Italian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyHui mian (1,160 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Chinese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyRama (Kings of Thailand) (733 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
the name was seemingly equivalent to Thai Ratchakan thi hok. This rough translation is still in use today, but no other king in the dynasty before himNeutral Municipality (533 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Portuguese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualPaprzyca coat of arms (611 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Polish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyOrder of the Medjidie (890 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
red enameled crescent and star suspender with green enameled edges. Rough translation of the front: To the left: (you have) crossed. To the right: (youList of Fleksnes Fataliteter episodes (12 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Title Original title or Rough Translation (in brackets) Episode "Fysiske fordeler" The New Nose 1 Marve contemplates a nose job. "Blodgiveren" The BloodChuvash literature (697 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Chuvash. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyMujina (1,485 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
raccoon dog)] (in Japanese). Japan. p. 15. doi:10.11501/1076759. (rough translation)tanuki and mujina are often distinguished but refers to the same animalFizkultura i sport (769 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
спорту, зовущих своими делами, своим примером на жизненный подвиг!" A rough translation into English would be: When silver trumpets announce the victory,Stokhid (694 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Ukrainian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualGiorgio Treves de'Bonfili (179 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Italian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyRangsit Stadium (505 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
may be confusing or unclear to readers. In particular, Might be a rough translation, but currently the grammar and sentence structure.. Please help clarifyMalaysia Forever (208 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
written by Bobby Gimby in the early 1960s. The title of the song is a rough translation of the Malay phrase, "Hidup Malaysia" (literally, Long Live Malaysia)DT1 multiple unit (356 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Russian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyBarão Vermelho 2 (108 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Nascer Feliz" (rough translation: "Happy at Daybreak") "Manhã Sem Sono" (Sleepless Morning) "Carente Profissional" (rough translation: "ProfessionallyCastle Szidonia (1,395 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Ukrainian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualTemne language (416 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
language Temne story "Mr. Spider and the Rotten Skin" with English rough translation Glottolog page for Timne Peace Corps Sierra Leone Temne Language ManualDirectorate of Cooperation of Security and Defence (1,850 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from French. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyShankar Vaidya (372 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
‘Kalaswar’ (rough translation: Melody of Time) was published in 1971. However, his first book ‘Aala Kshan Gela Kshan’ (rough translation: Impending instantsXianbei (8,332 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
year" jing; quote:( 秋,取根牟。); rough translation: "In autumn, [Lu] conquered Genmou." zhuan; quote:(秋,取根牟,言易也。); rough translation: "In autumn, [Lu] conqueredMonteils, Tarn-et-Garonne (511 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
meet Wikipedia's quality standards. The specific problem is: very rough translation of French Wikipedia, no references, no links. Please help improveGovernor of Kirov Oblast (128 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Russian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyNanjing Olympic Sports Centre (526 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Chinese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyArpa Pairi Ke Dhar (212 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Hindi. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyContinuation high school (1,123 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
for at sniffe lightergas - næsten en fjerdedel af skolens elever. ROUGH TRANSLATION: The continuation school in Kragholm, near Rudkøbing, set a tragicHokuriku dialects (780 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Fukui dialect Standard Japanese English meaning (rough translation) ほやほや (hoyahoya) はい (hai) or そうですよ (soodesuyo) "Yes," or "That's true." つるつるいっぱい (tsurutsuruippai)Lalgarh, Rajasthan (41 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without37th Army (Soviet Union) (980 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
This article may be a rough translation from Russian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyMarla Ruzicka (1,170 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Archived from the original on May 4, 2007. "Home/Front: Marla's List : Rough Translation". NPR.org. Abrahamson, Jennifer. Sweet Relief: The Marla Ruzicka StoryLehali language (415 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
languages, and yet innovative. List of Banks islands languages. A rough translation can be found in the comments to the Youtube version of this videoEmicida (664 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
"Enquanto Minha Imaginação Compuser Insanidades, Domino a Arte" (rough translation, As long as my imagination composes insanities, I dominate the art)Freddy Qvick (156 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Dutch. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyOttavio Panciroli (80 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
tesori nascosti nell'alma città di Roma and Roma sacra e moderna (rough translation: "The treasures hidden in the haughty city of Rome" and "sacred andFuoriclasse (241 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Italian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyScapin the Schemer (584 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
play, as Scapin, in 1995. Scapin Léandre's valet and "fourbe" (a rough translation of "fourbe" is "a deceitful person") Léandre Son of Géronte and loverTrabucco (978 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Italian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyEscort agency (1,575 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
similar to that of the UK called the Anti Trafficking in Persons Act (rough translation) which makes it a crime to offer the sexual services of another personÇukurcuma (427 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from German. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyAvtokam (458 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Russian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyKhorol (river) (631 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
This article may be a rough translation from Ukrainian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualOttoman electoral law (483 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Turkish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyTap code (1,132 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Archived from the original on 2019-05-04. Retrieved 2019-05-04. "Rough Translation: How 'Anna Karenina' Saved A Somali Inmate's Life". NPR. 2017-09-1131st Army (Soviet Union) (1,480 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
This article may be a rough translation from Russian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyCastelo de Oleiros (427 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Portuguese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualTelevisión Pública (1,572 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyGenmou (592 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
year" jing; quote:( 秋,取根牟。); rough translation: "In autumn, [Lu] conquered Genmou." zhuan; quote:(秋,取根牟,言易也。); rough translation: "In autumn, [Lu] conqueredDundertåget (412 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Swedish for titles and lyrics, and changed their name to Dundertåget (a rough translation of "Thunder Express"). Under their new name they released the albumLocro (968 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyMassachusett dialects (4,519 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
such as place names. Quinnipiac (Quiripey) is only attested in a rough translation of the Lord's Prayer and a bilingual catechism by the English missionaryHueypoxtla Municipality (950 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyWithlacoochee River (Suwannee River tributary) (340 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
wiɬakːut͡ʃi], from ue "water", rakko "big", and -uce "small", with the rough translation "little river." English speakers then changed the Muskogee voicelessCándido Conde-Pumpido (1,240 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyZella-Mehlis (391 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from German. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyIisalmi (1,124 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Iisalmi-based band is a humorous country-rock orchestra Halavatun Papat. A rough translation of the name is "Damn Grandfathers". 20th-century composer Joonas KokkonenCentral Directorate of the Judicial Police (533 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from French. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyHaojing (594 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
4 p. 10 of 123, quote: "徐廣曰豐在京兆鄠縣東有靈臺鎬在上林昆明北有鎬池去豐二十五里皆在長安南數十里". rough translation: "Xu Guang said: 'Feng was in the eastern part of the Hu prefectureHomeland's Gratitude Medal (136 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Croatian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualFree Art License (678 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from French. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyCigarral (459 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyDiema (232 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutCanal 10 (Uruguay) (841 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
This article may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyPulkovo Aviation Enterprise Flight 9560 (1,007 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Russian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyFGC UES (391 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Russian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyEmotional Chemistry (1,509 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
grammatical order has been altered slightly to aid the joke. The rough translation is "United Nations Reconnaissance Operations Group". Forward has mentionedAcher (774 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from German. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyGecko Turner (1,580 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
something all his own. Journalists in Spain dubbed it 'Afromeño' (rough translation: African and Extremeño, being Extremadura the region where he comesList of National Monuments of Chile (795 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyAK Trolls (862 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Turkish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyKerala Congress (1,148 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutValdeande (594 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutMad Love (EP) (1,333 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
been noted for its "complex, folky harmonies". Mad Love's title is a rough translation of L'amour fou, the title of a 1937 photographic novel by French surrealistSukhoi Shkval (707 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Russian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyTuhsi (584 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Turkish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyPodlaskie Museum in Białystok (408 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Polish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyValentin Tomberg (978 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
later his wife and collaborator Maria died as well. A Dutch or German rough translation of the manuscript to Méditations sur les 22 arcanes majeurs du TarotUrgesellschaft (1,180 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from German. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyHoutu (822 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutSigmaringen (1,363 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from German. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencySigmaringen (1,363 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from German. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyCup of Solid Gold (1,523 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Edward Grey to explain the Qing anthem, and ended his letter with a rough translation of the lyrics: Firm and Stable be the "golden cup" (which means theErya (1,591 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
version p. 107 of 142 quote: "《爾雅》,爾,昵也;昵,近也;雅,義也;義,正也。五方之言不同,皆以近正為主也。" rough translation: "Erya: 爾 ěr, it's 'close'; 'close', it's 'near'. 雅 yǎ, it's 'theDe Tranquillitate Animi (1,431 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
subject, and states that he will use the Latin word tranquillitas as a rough translation of euthymia. Writing a little later than Seneca, Plutarch wrote aR-7 Semyorka (1,843 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The widely used nickname for the R-7 launcher, "Semyorka", is a rough translation of "old number 7" in Russian. Design work began in 1953 at OKB-1 inVietnamese architecture (1,199 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Vietnamese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualGuaracha (2,205 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
historia del teatro cubano de 1868 a 1902. La Habana. p19 (contributor's rough translation) Ortiz, Fernando 1974. Nuevo catauro de cubanismos. La Habana. SantiestebanSigue Sigue Sputnik (1,492 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
as a supposed reference to a Russian street gang and meaning, in rough translation "burn, burn satellite" ("sigue" coming from a form of the RussianMeitetsu Gamagōri Line (821 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This section may be a rough translation from Japanese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualAlex Ribeiro (530 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Ribeiro wrote an autobiographical book called "Mais Que Vencedor" (rough translation "More Than A Winner"), in which he names March owner Max Mosley "MackVerbotsgesetz 1947 (991 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from German. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyBusly liaciać (654 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Russian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyGriesheim, Hesse (704 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from German. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyStaraya Ladoga House of Creativity (1,525 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Russian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyBilars (147 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
al., New Book of Tang, "vol. 217b"; quote:「 又有駁馬者,或曰弊剌,曰遏羅支,……」; rough translation: "There was also the Piebald-Horse (tribe), also called Bìlà, alsoPlay Sports (496 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Dutch. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencySumy Oblast (1,590 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutFreundeskreis (605 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
auch geschichtlich denn da wurd' klar dass die C.I.A. 'ne Hure war Rough translation: many people step away when they hear "history" History... Four boringPrefectures of Japan (3,643 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
times, and been granted legislative governance and oversight, the rough translation stuck. The Meiji government established the current system in JulyFight at Pesmes (385 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This Giao tranh tại Pesmes may be a rough translation from Vietnamese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translatorYutaka Takanashi (2,477 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Field Notes of Light, pp. 161, 163. The English title here is a rough translation. List of past exhibitions at Art Gallery C-Square, Chukyo UniversityBaila Conmigo (Jennifer Lopez song) (749 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
special night at the beach dancing until the sunrise. According to a rough translation, the song begins with Lopez asking her lover to "imagine me and youWomen in Ecuador (1,452 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
(National Council of Women) and by what they believe in and stand for. A rough translation of their missions statement is to further enable our efforts and resourcesSHISH (1,327 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Albanian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualWalser German (2,202 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Un darnoa ischt mu gcheen a wénghjen eina discher wettu.» English rough translation: "My grandfather came from Gaby, my grandmother from Issime, fromKazuhiko Katō (487 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
discovered a suicide note in his hotel room. Titles in brackets are for rough translation purposes only. ぼくのそばにおいでよ (Come Near Me) (1969) スーパー・ガス (Super Gas)Organisation (band) (573 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
, "An interview with the website Germankraft.de, Alfred Mönicks (Rough translation)". The KRAFTWERK Archives. 15 May 2007. Retrieved 2 April 2017.[permanentItatiaia (1,043 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Portuguese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualThing-in-itself (1,143 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from German. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyHamid Motahari (477 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Persian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyValeriya Golubtsova (2,305 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Russian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyJacob van Maerlant (1,381 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This may be a rough translation from West Flemish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyPang Mapha district (518 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
makpha (มะผ้า or หมากผ้า) means 'lime' and pang means 'hill', so a rough translation into English might be 'lime hill'. Several prehistoric sites are known8th Air Corps (Germany) (633 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
This article may be a rough translation from German. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyJean-Pierre Thiollet (1,687 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from French. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyPot belge (454 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
pour une grande sortie d'entraînement aide à 'débloquer le moteur'" (rough translation from French: "I've always heard old timers say that taking amphetaminesHyperinflation in the Federal Republic of Yugoslavia (1,141 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Serbian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyWuaneita Society (909 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
"payuk uche kukeyow, mena kukeyow uche payuk," is a grammatically rough translation into Cree of "all for one, one for all." In its early days, the clubAnata e (444 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutBento (3,046 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Archived from the original on 2015-09-23. Retrieved 2021-08-11. (rough translation): ..."hanami bento", formally called "sagejū" is... 劉文駿; 王威傑; 楊森豪Veles circle (2,360 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Russian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyCIEMAT (441 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Catalan. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyCatholicos (2,132 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
which can be translated as "correct faith" or "correct doctrine," the rough translation of "orthodox". The adjectives "holy," "catholic," and "apostolic"ITU TV (1,060 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Turkish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyVirgin 17 (1,104 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from French. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyWanju County (810 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Korean. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyMarcelo Serrado (806 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Portuguese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualSpar (retailer) (2,133 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
Archived from the original on 2 May 2013. Retrieved 20 May 2023. rough translation of relevant parts: "From next February, the covenience store chainValdomiro Castilho de Lima (372 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Portuguese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualYves Loubet (506 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from French. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyRajaraja Narendra (354 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Telugu. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyYves Loubet (506 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from French. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyDeveli (727 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Turkish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyOrszágos Középiskolai Tanulmányi Verseny (219 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny (OKTV) in Hungarian (rough translation: "National Secondary School Academic Competition") is the most famousFossa dei Leoni (664 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Italian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiency1908 Venezuelan coup d'état (1,065 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyNaregal, Gadag (310 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutWar of 1912 (1,191 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyMolotof (268 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Russian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyNeckarsulm (1,119 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This section may be a rough translation from German. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiency1974 EgyptAir Tupolev Tu-154 crash (410 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Russian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencySita (4,219 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Indonesian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualQi of Xia (1,209 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
"Classics of the Great Wastelands: West" 50 quote: "按:夏后開即啟,避漢景帝諱云。" rough translation: "Sidenote: Xia Sovereign Kai is Qi; [so called] to avoid voicingEl Mahalla El Kubra (1,093 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
collectively means "The Great Encampment". The name is probably a rough translation of its Coptic Egyptian equivalent ti-Šairi (Coptic: ϯϣⲁⲓⲣⲓ, lit. 'cohabitationMazda (light bulb) (652 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
Chikura shobō. pp. 108–109. doi:10.11501/1280335. JPNO 47015265. (rough translation) In 1905, Tokyo Denki (Mazda Lamp) obtained licenses from G.E. forSergei Witte's Cabinet (190 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutKurgan Wheel Tractor Plant (973 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Russian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyPhenazepam (2,210 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This section may be a rough translation from Russian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyGanxsta Zolee (211 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Hungarian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualSoft tennis (2,145 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This section may be a rough translation from Japanese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualLa Cosiata (2,074 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyBe Careful, Grandma! (160 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This section may be a rough translation from Russian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyThe Conqueror's Story (460 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
# Rough translation of title (in English) Original title (in Chinese) Presenter 1 Rising in rebellion 揭竿起義 Cheung Chi-kwong 2 Street rascal 市井之徒 Ng May-hangFC Lehenda-ShVSM Chernihiv (1,384 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutBandera Negra (449 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyCoat of arms of Malacca (322 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Strength, in Latin) The current state motto – Bersatu Teguh is a rough translation of the motto of this arm, which was granted to the Settlement of MalaccaNew Christian (2,577 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This section may be a rough translation from Portuguese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualBhushan Ramkrishna Gavai (401 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutJoyce Buñuel (187 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from French. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyAnthem of the Turkmen Soviet Socialist Republic (223 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Turkmen. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiency1993 Tehran mid-air collision (666 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Persian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyFredesvinda García (814 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Que me convertí en una de ellas Para brillar en la eterna noche. Rough translation: I am a woman who sings to soften the sufferings of the vivid andDays in Europa (423 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Track #3 on Side 1 is 'Dulce et Decorum Est (Pro Patria Mori)'. A rough translation is "It is a sweet and glorious thing (to die for one's country)".Xiezhi (2,029 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Chunqiu Zuo Zhuan, "Xuan 17", "zhuan" quote: (余將老,使郤子逞其志,庶有豸乎?); rough translation: "I will plead old age [to retire], and let Master Xi achieve hisMunicipal Guards (837 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Portuguese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualEndre Johannes Cleven (857 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
text at Biography of Endre Johannes Cleven from Decorah Posten in rough translation from the original Norwegian Cleven family genealogy site Officer'sKraton Kacirebonan (1,474 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Indonesian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualThesis (7,352 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
specifically, the basic name of the degree complemented by -arbeit (rough translation: -work; e.g., Diplomarbeit, Masterarbeit, Doktorarbeit). For bachelor'sTraditional Chinese timekeeping (2,468 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
須臾者,二十念名一瞬頃,二十瞬名一彈指,二十彈指名一羅豫,二十羅豫名一須臾。日極長時有十八須臾,夜極短時有十二須臾,夜極長時有十八須臾,日極短時有十二須臾。 Rough translation: Definition of xūyú: 20 niàn is 1 shùnqǐng. 20 shùn is 1 tánzhǐ. 20Spa, Belgium (2,167 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutPatriotic Union (Spain) (650 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
This article may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyRench (541 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from German. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyArmy Museum in Białystok (906 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Polish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyOld Tamil (2,728 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
which are used to help understand adjacent phonemes. According to a rough translation from Tolkappiyam, “It will be evident on careful observation thatZhuge Liang (TV series) (415 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
# Rough translation of title (in English) Original title (in Chinese) 1 Visiting the virtuous in Longzhong 隆中访贤 2 The Crouching Dragon comes out of seclusionMadtsoiidae (2,687 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
being from that language's terms mad, "valley" and tsoi, "cow" as a rough translation from Spanish name of the type locality, Cañadón Vaca. A 2022 morphologicalGeräusch (1,217 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
(Urlaub) – 3:03 Rotes Geräusch ("Red noise") "Unrockbar" ("Unrockable" (rough translation)) (Urlaub) – 4:01 "Deine Schuld" ("Your fault") (Urlaub) – 3:35 "Lovepower"Indonesian Navy (6,420 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Navy launched a program known as Menuju Angkatan Laut yang Jaya (rough translation – "Towards A Distinguished Navy"). The Navy experienced a significantAnton Karas (1,123 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Virtuosität, die aller Anerkennung würdig ist." (Die Presse, 1950-3-11) Rough translation: "The zither-virtuoso from Sievering has composed his accompanimentsRam Prasad Bismil (2,909 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
by Ganesh Shankar Vidyarthi in 1928 from Pratap Press, Cawnpore. A rough translation of this book was prepared by the Criminal Investigation DepartmentTraditional Chinese timekeeping (2,468 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
須臾者,二十念名一瞬頃,二十瞬名一彈指,二十彈指名一羅豫,二十羅豫名一須臾。日極長時有十八須臾,夜極短時有十二須臾,夜極長時有十八須臾,日極短時有十二須臾。 Rough translation: Definition of xūyú: 20 niàn is 1 shùnqǐng. 20 shùn is 1 tánzhǐ. 20Den za nas (274 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
script, in brackets are the Romanised script versions followed by a rough translation) Ѕвездо Севернице (Dzvezdo Severnice - Northern Stars) Ме Сакаш СоRam Prasad Bismil (2,909 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
by Ganesh Shankar Vidyarthi in 1928 from Pratap Press, Cawnpore. A rough translation of this book was prepared by the Criminal Investigation DepartmentTalharpa (528 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutMárton Kékesi (264 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Hungarian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualSri Krishnarjuna Vijayam (1,073 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Telugu. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyGenlis, Côte-d'Or (2,061 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This section may be a rough translation from French. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyMagnus (comic artist) (616 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
This article may be a rough translation from Italian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyMyra Hess (1,567 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
published under the title Jesu, Joy of Man's Desiring, which is a rough translation of the name of this hymn, although the line does not itself appearMythology of Indonesia (3,333 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
stands the god Mula Jadi Na Bolon. His origin remains uncertain. A rough translation of the name is the "beginning of becoming". Everything that existsAnton Karas (1,123 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Virtuosität, die aller Anerkennung würdig ist." (Die Presse, 1950-3-11) Rough translation: "The zither-virtuoso from Sievering has composed his accompanimentsBattle of Banquan (1,148 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
"Pixiu (貔貅)". quote: 「貔貅。形似虎。或曰似熊。毛色灰白。遼東人謂之白羆。雄者曰貔。雌者曰貅。故古人多連舉之。」 rough translation: "The pixiu look like tigers; some say they look like bears; theirNiigata Comic Market (540 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Japanese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualFavela (5,235 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
In 2008, the state government unveiled a new police force whose rough translation is Pacifying Police Unit (UPP). Recruits receive special trainingLa mamá del 10 (1,458 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyThirty Seconds to Mars (6,331 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Argus Apocraphex. Jared Leto described the name as "a reference, a rough translation from the book. I think the idea is interesting, it's a metaphor forCatalan Romanesque Churches of the Vall de Boí (1,218 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyGoffertpark (450 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Dutch. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyAbruptum (925 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
consumes" Casus Luciferi (Blooddawn Productions, March 15, 2004) (Rough) Translation: "Lucifer's downfall" Maledictum (EP) (Blooddawn Productions, 2008)Han Liu Bang (128 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
# Rough translation of title (in English) Original title (in Chinese) 1 Chief of Sishui 泗水亭长 2 Uprising on Mount Mangdang 芒砀起事 3 Supporting the Duke ofÉmile Combes (1,487 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from French. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyPechenegs (4,370 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
72" quote: "康國馬。康居國也。是大宛馬種。形容極大。武德中。康國獻四千匹。今時官馬。猶是其種。……康曷利馬。印宅。" rough translation: "Horses of the Kang nation, which is the Kangju nation. They arePublic holidays in Japan (1,037 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Japanese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualOld Cathedral of Plasencia (1,142 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiency6th Rifle Division (Soviet Union) (2,278 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
This article may be a rough translation from Russian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyWomen's Defense Groups (590 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Italian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyAntônio Britto (1,291 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Portuguese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualCentre Party '86 (779 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Dutch. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyBamse (2,206 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
banker's son he was forced to play second fiddle to his brother Slösus (rough translation 'Wasteus') who could not put a foot wrong. After Slösus later wonVerband für das Deutsche Hundewesen (1,089 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from German. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyJames Matthews Legaré (1,196 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
poetry and fiction, publishing Orta-Undis and other Poems in 1848. The rough translation "sprung from waves" is probably a reference to the painting "The BirthGlossary of Japanese words of Portuguese origin (1,224 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
(駒澤大学外国語部論集) (in Japanese). 58. Japan: Komazawa University: 92–94. p94 Rough translation: So, by sometime before the 19th century, [hiryōsu] transformed fromShubha (Arabic) (293 words) [view diff] exact match in snippet view article
dubiosity, uncertainty, obscurity, vagueness. Qur'ān, Chapter 3, Verse 7 Rough Translation of the Meaning of The Noble Quran, Muhammad Taqi-ud-Din Al-HilaliHumanity Declaration (1,430 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Japanese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualKoltsovo International Airport (2,873 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutSumy (2,760 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutCapgras delusion (3,654 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Archived 2020-10-04 at the Wayback Machine, Gaël Le Vacon, 2006; rough translation: "Clinical approach to Capgras syndrome or 'illusion of doubles' illustratedLuis Miguel (4,857 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyEscalator (5,636 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
word, 'Scala'; as a prefix, 'E' and as a suffix, 'Tor.'" His own rough translation of the word thus created was "means of traversing from", and he intendedNova Mutum (1,986 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Portuguese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualCheb Kader (697 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutJúpiter Leonés (917 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyIstván Pauli (112 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Slovene. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyValeriu Traian Frențiu (584 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Romanian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualJuan Domínguez (politician) (273 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
(including details of the context of Domínguez's 'oligarca puto' [rough translation: 'bastard oligarch'] allegation), in Espectador, November 6, 2007Ken Terajima (4,042 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Japanese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualSuntukan (2,427 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
pangamot is also used to refer to anything done by hand, making it a rough translation for doing things manually. Due to Cebuano language pronunciation quirksKero Kero Bonito (2,635 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
thus "Pretty Quero-quero" – or even "I want, I want pretty" in a rough translation. The group released their debut mixtape Intro Bonito through DoubleMusic of Brittany (3,982 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This section may be a rough translation from French. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyDe første og Største hits (203 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
tracks, "Shoo Bi Doo" and "Gi Mig Alt". (Titles in brackets are for rough translation purposes only) Arabiens Drøm (Arabian Dream) Louis Choco Og NuggaNova Mutum (1,986 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Portuguese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualLucian Blaga (1,325 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Romanian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualMusic of Brittany (3,982 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This section may be a rough translation from French. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyGeordie (6,340 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Thou may de for the city, but never for the west end o' wor toon. (Rough translation: "Oh man, who but a fool would have sold off his furniture and leftJourney to the West (2010 TV series) (1,099 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
# Rough translation of title (in English) Original title (in Chinese) 1 Birth of the Monkey King 猴王初问世 2 Oath of Fratenity on Flower Fruit Mountain 花果山结义Hanwha Life Insurance (329 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Korean. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyCheb Kader (697 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutSedniv (1,173 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Ukrainian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualCentoVetrine (257 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Italian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyVEB.RF (2,320 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Russian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyDürer's Rhinoceros (3,213 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
translation of Chapter 29, Book VIII of Pliny's Naturalis Historia. Rough translation of the German original. See also a French translation in the doctoralSycorax (2,899 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
combination of the Latin sus ("pig") and korax ("crow"). Another rough translation produces the phrase "the Scythian raven", an etymological descriptionBuenos Aires Metropolitan Cathedral (2,463 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyMercan Dede (593 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Routledge. Entry retrieved from Google Books 17 January 2012. Liner notes to Seyahatname - rough translation from the Turkish "Detail". Official websiteJapanese space program (4,474 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This section may be a rough translation from Japanese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualMexico (24,614 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This section may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyJie of Xia (1,943 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Overseer of Ritual Affairs (Minister of Rites)" quote: 「以副辜祭四方百物。」 ; rough translation: "By cutting asunder and opening up [animals], they sacrifice to theGabriela Pizarro (959 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyEnggano language (3,455 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Demonstratives in Enggano Demonstrative Enggano Rough Translation Proximal ei'ie this Medial e'ana that Distal ea'a thatPenza State University (486 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Russian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyJBJ (band) (2,332 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
김용국(춘엔터), 김태동(더바이브), 김상균(후너스)을 일컫는 말이다. 이들의 데뷔까지 바라는 국민 프로듀서가 많다." Rough translation: Members of the possible male equivalent of I.B.I has also been chosenNoaim (768 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Arabic. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyFort Point National Historic Site (2,204 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Point"), which was carried over into the era of U.S. sovereignty, in rough translation, as "Fort Point". Following the United States' victory in 1848, CaliforniaMaska (rapper) (884 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
This article may be a rough translation from French. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyMaidashi Ryokuchi (771 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Japanese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual2019 North Korea–United States Hanoi Summit (8,569 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This section may be a rough translation from Korean. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyNur Fettahoğlu (406 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutNickelodeon Global (1,038 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Russian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyChinese dominoes (1,906 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
1-2).: 114–115 Each civil tile also has a Chinese name (and common rough translation to English):: 114 6-6 is tin (天 heaven) 1-1 is dei (地 earth) 4-4A Doll's House (6,754 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
1896 in his book The Foundations of a National Drama, Jones says: "A rough translation from the German version of A Doll's House was put into my hands, andMohammedreza Eslamloo (256 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from French. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyArapiraca (1,937 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Portuguese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualSchool-leaving age (770 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
admisión al empleo a dieciséis (16) años en los términos de la presente. Rough translation: The minimum age for employment admission is raised to sixteen (16)The Water Margin (1998 TV series) (913 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
# Rough translation of title (in English) Original title (in Chinese) 1 Gao Qiu's rise to prominence 高俅发迹 2 Beating up the Lord of the West 拳打镇关西 3 CreatingYouth in the SSW (883 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Jugend im SSW, respectively. There is no official English name, but a rough translation of the German name is Youth in the South Schleswig Voters' AssociationLokot Autonomy (2,025 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Russian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyStony Blyden (370 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Seinfeld. For his musical artist name, he chose Stony, which is a rough translation of the second part of his Icelandic name, Thorsteinn, "Thor stoneBrethren of the Croatian Dragon (864 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Croatian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual2011 Kazakh Senate election (158 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Kazakh. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyEzequiel Zamora (910 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyTatar confederation (4,222 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
их называли «татань, дадань». Проживали на Байкале и маньчжурии." rough translation: "Nomadic tribes of the Mongolic sort. In Chinese sources they wereTincture (heraldry) (7,068 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
[Krisolithen],/ die wurden bi den zîten/ getengelt ûz den schilten." Rough translation: "emeralds and carbunkles,/ jacinth and cryolites,/ these were inChiki Chiki (183 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Gibraltar" and "Kan Du Mærke Beatet"a. (Titles is brackets are for rough translation purposes only) Chiki Chiki Dub-I-Dub Giv En Chance Til (Give a secondGeoffrey Chaucer (9,475 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Complaynt D'Amours Merciles Beaute The Equatorie of the Planets – A rough translation of a Latin work derived from an Arab work of the same title. It isKyiv National I. K. Karpenko-Kary Theatre, Cinema and Television University (1,471 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Ukrainian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualSinzendorf (1,009 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This section may be a rough translation from German. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyBattle of the Metaurus (2,543 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
terrified at the prospect of fighting two sons of "the Thunderbolt" (a rough translation of Hamilcar Barca's surname) at once. The hastily elected consulsGepids (5,097 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Daciam appellavere maiores, quae nunc ut diximus Gepidia dicitur. Rough translation: "This Gothia, which our ancestors called Dacia, we now call GepidiaRavnets Air Base (694 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Bulgarian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualSinzendorf (1,009 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This section may be a rough translation from German. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyLokot Autonomy (2,025 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Russian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyConcours des villes et villages fleuris (836 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This section may be a rough translation from French. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyGeoffrey Chaucer (9,475 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Complaynt D'Amours Merciles Beaute The Equatorie of the Planets – A rough translation of a Latin work derived from an Arab work of the same title. It isNaga Kiran (269 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
quality standards. The specific problem is: movie names seem to be a rough translation. Please help improve this article if you can. (February 2012) (LearnA Monster in Paris (2,429 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutKyiv National I. K. Karpenko-Kary Theatre, Cinema and Television University (1,471 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Ukrainian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualStony Blyden (370 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Seinfeld. For his musical artist name, he chose Stony, which is a rough translation of the second part of his Icelandic name, Thorsteinn, "Thor stoneIron (metaphor) (600 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
Eye Iron Eyes Cody, Sicilian-American actor The Iron Heinrich, a rough translation of the German fairy tale The Frog Prince Iron Heroes, a variant bookRavnets Air Base (694 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Bulgarian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualNaga Panchami (3,542 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Devanagari Romanisation (IAST) Rough translation नाग प्रीता भवन्ति शान्तिमाप्नोति बिअ विबोह् सशन्ति लोक मा साध्य मोदते सस्थित समः Nāg prītā bhavanti śāntimāpnotiBattle of Zhuolu (1,603 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
"Pixiu (貔貅)". quote: 「貔貅。形似虎。或曰似熊。毛色灰白。遼東人謂之白羆。雄者曰貔。雌者曰貅。故古人多連舉之。」 rough translation: "The pixiu look like tigers; some say they look like bears; theirRecession (8,708 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
of the Bureau of Labor Statistics Julius Shiskin suggested that a rough translation of the bureau's qualitative definition of a recession into a quantitativeMandalzade Hüsameddin (279 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Turkish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyDie Ärzte (3,040 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
release was a contribution to the sampler 20 schäumende Stimmungshits (rough translation: "20 foamy party hits"), featuring a strong alcohol theme (for exampleKing Car Group (407 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
the Kavalan Distillery and Mr. Brown Coffee. The name King Car is a rough translation of the Chinese "to drive wealth." The King Car Group was founded inList of Japanese dishes (5,037 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Archived from the original on 2021-07-20. Retrieved 2021-07-20. (rough translation) Ingredients of tamagonomoto: 2 egg yolks; 1 tbsp miso; 1 tbsp sugar;Dan za nas (250 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
songs are performed in Serbo-Croatian. (Titles in brackets are for rough translation purposes only) Zvezdo severnice Kad varaš ti (When you Cheat) ŽenaVazif Meylanov (4,424 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without100% Pascal-sensei (863 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Japanese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualMelena del Sur (816 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencySun Zi Bing Fa Yu San Shi Liu Ji (115 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
# Rough translation of title (in English) Original title (in Chinese) 1 Remove the ladder when the enemy has ascended to the roof 上屋抽梯 2 Hide a knifePublio Fiori (354 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Italian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyMovistar Arena (Buenos Aires) (423 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
This article may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyMinistry of Justice (Latvia) (126 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
This article may be a rough translation from Latvian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyThe Rise of the Great Powers (1,041 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
episodes (in Chinese) are listed as follows, each with an accompanying rough translation in English. 海洋时代:开篇与葡萄牙、西班牙 (Age of Seafaring: The Opening, PortugalMana Khemia 2: Fall of Alchemy (1,279 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
from the school's syllabus stating that "it's a waste of money" (a rough translation). Al-Revis Academy's principal, Zeppel (of the previous game), wasLok Sin Tong Leung Kau Kui College (1,122 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Chinese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyKyrgyz Khaganate (2,450 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Xiongnu" quote: "郅支見烏孫兵多,其使又不反,勒兵逢擊烏孫,破之。因北擊烏揭,烏揭降。發其兵西破堅昆,北降丁令,并三國。" rough translation: "Zhizhi saw that Wusun had numerous soldiers and their [Xiongnu's]Société à responsabilité limitée (3,303 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutYola dialect (3,196 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
easy use'.[citation needed] The following is a song in Yola with a rough translation into English. Congratulatory address in the dialect of Forth and BargyPalazzo di Spagna (662 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutMilitary history of the Three Kingdoms (21,925 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
(英雄記曰:郭汜在城北。布開城門,將兵就汜,言「且却兵,但身決勝負」。汜、布乃獨共對戰,布以矛刺中汜,汜後騎遂前救汜,汜、布遂各兩罷。) (Rough Translation: Guo Si approached the city from the north. Lü Bu opened the cityNeil Sedaka (8,285 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
an international hit. He sent a tape of the song together with a rough translation to Sedaka, who within days returned original lyrics, co-written withFélix Dja Ettien (654 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
[Félix Ettien: "I learned everything, even Romario's 'cow tail' (rough translation of a football dribble)"]. Levante-EMV (in Spanish). Retrieved 3 OctoberGölcükspor (715 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Turkish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyJohn Oldcastle (1,678 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Britannica. Vol. XVII (9th ed.). 1884. "Oldcastle, John" . New International Encyclopedia. 1905. A rough translation of much of the Latin trial record.Robert Bulwer-Lytton, 1st Earl of Lytton (2,675 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
it has been discussed in scholarly literature as an example of a "rough translation", paraphrase or even plagiarism. There is a detailed biography ofTank Knights Fortress (3,202 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Korean. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyIlī-padâ (892 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Berichte der Ausgrabung Tall Šēḫ Ḥamad/ Dūr-katlimmu. Dietrich Reimer. Rough translation to English. A. K. Grayson (1972). Assyrian Royal Inscriptions, VolumeAden Saran-Sor (305 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Abdi Farah (2006-11-04). "Minister dismisses opposition claims" (Rough translation into English, from Somali). Somalinet. Archived from the originalDimitrios Votsis (559 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Greek. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyGhidorah, the Three-Headed Monster (3,674 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
battle scenes, Mars replaces Venus in the prophetess's dialog, and a rough translation was provided for Cry for Happiness, which is read off-camera by AnnieUta Kata (1,935 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
pair of two-kanji words separated by a no particle. A literal, if rough, translation of most titles can be derived by assembling the phrase "[second word]Top Cat (3,791 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
accent. Fancy-Fancy was Panza (belly). Spook renamed as the word's rough translation Espanto. Brain was called Demóstenes (honouring the Greek statesmanZabern Affair (4,111 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
seid des Deutschen Reichs Kastraten! Hurrah, du Eisenbraut! A very rough translation: Even though heaps of your kind, away from bayonets and sabre strokesCheetah (18,914 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
'unmoved' or 'motionless', and ὄνυξ (onyx) meaning 'nail' or 'hoof'. A rough translation is "immobile nails", a reference to the cheetah's limited abilityWestfront 1918 (1,293 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This section may be a rough translation from German. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyGhidorah, the Three-Headed Monster (3,674 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
battle scenes, Mars replaces Venus in the prophetess's dialog, and a rough translation was provided for Cry for Happiness, which is read off-camera by AnnieGiallo (10,095 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Help) a.k.a. The Co-ed Murders Ciak...si muore (Mario Moroni, 1974; rough translation: Clack...You Die (as in the sound a clapboard makes)) The Killer IsIsuzu Giga (3,472 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Japanese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualKani-Manga (88 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Persian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyTara Sutton (375 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Archived from the original on June 16, 2011. "Home/Front: Marla's List : Rough Translation". NPR.org. Channel 4 News win two Amnesty awards GuardianFilms AwardsEumachia (1,813 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
statue and the general public who benefited from the new complex. The rough translation of this inscription is: "to Eumachia, daughter of Lucius, public priestessExistential therapy (5,082 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
individual find autonomy and meaning in their "being in the world" (a rough translation of "Dasein"). Britain became a fertile ground for further developmentBatak (9,023 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
stands the god Mula Jadi Na Bolon. His origin remains uncertain. A rough translation of the name is the "beginning of becoming". The creation of everythingLe vie del Signore sono finite (666 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Italian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyValentin A. Bazhanov (54 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Russian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyTop Cat (3,791 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
accent. Fancy-Fancy was Panza (belly). Spook renamed as the word's rough translation Espanto. Brain was called Demóstenes (honouring the Greek statesmanBattle of Temzezdekt (358 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from French. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyLuther Bible (5,993 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
nach eygenschaft der sprache oder nach der alten Doctorn außlegung. [Rough translation: After Doctor Luther had translated the original Bible, learning fromClassification of Pharmaco-Therapeutic Referrals (1,299 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyLes Misérables (musical) (13,042 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
that Kretzmer refused to use. A third of the English lyrics were a rough translation, another third were adapted from the French lyrics and the final thirdEagle (heraldry) (6,089 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
kosmoúse to thyreó tou ktímatos tis oikogéneiás tou stin Kastámoni. Rough translation: "This enlightened Emperor came from the House of Paphlagonia, whereIndortes (289 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyASD Forza e Coraggio (442 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Vietnamese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualIstolatios (246 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyAnita Gradin (862 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Swedish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyJānis Vagris (601 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Latvian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyGerard Unger (984 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Stichting) under the title Veranderend lezen, lezend veranderen (rough translation: Transformed Reading). In September 2013, he received a PhD degreeCeledón (552 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutReginald Fessenden (7,254 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
patentfähig war. Patentierbar wäre nur die technische Ausführung gewesen. (rough translation: On September 24, 1912, Behm filed Sonar concept based on the intensityFei hua qing han (502 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
people[weasel words] simply took it as a joke.[citation needed] Original poem: A rough translation: When daylight waned at mountains, an orchid-wood boat left A cloudRififi (3,972 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
[dy ʁi.fi.fi ʃe lez‿ɔm] does not directly translate into English. A rough translation would be "Some rumble amongst men". Rififi is a slang word derivingPuente Colgado (Aranjuez) (137 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutEssen, Belgium (2,578 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Dutch. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyDruze (21,979 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
People of Esotericism (batinids)". Epistles of Wisdom. Vol. Second. (a rough translation from the Arabic) Hitti 1924, p. 51. Firro, Kais (1992). A HistoryDarłowo (4,230 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Wandel der Zeiten, 1999, p. 68, ISBN 83-906184-8-6 OCLC 43087092: rough translation: "In 1308 the Brandenburgians subdued the areas of Stolp, SchlaweIryna Venediktova (5,181 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutZobeda Khanom Chowdhury (739 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
2019). "জোবেদা খানম চৌধুরী" [Zobeda Khanom Chowdhury] (in Bengali). A rough translation is at Mahbub, M. R. (2020-02-21). "Jobeda Khanam Chowdhury: RallyingPaulo Schroeber (898 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Portuguese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualTuzla Island (1,173 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Ukrainian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualBattle of er-Rias (387 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from French. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyBaelo Claudia (1,298 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyFederation of German Industries (1,011 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from German. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyCarlo Giovanardi (1,608 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
quality standards. The specific problem is: the article contains a rough translation of a quote, and will need to be copyedited to look less like somethingKrummenau (3,461 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
at the Wayback Machine, Seite 20 (PDF) “Oxgangs” is used here as a rough translation of the German Hufen. Krummenau’s history Monastery at Krummenau PopulationChinese clothing (6,057 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Chinese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyFrank Vandenbroucke (cyclist) (5,025 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
anyone who wanted a photograph taken in his company. Del Ponte is a rough translation of Vandenbroucke in Italian. "Van den" means "of the" or "from the"Cathy Galvin (1,190 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
performance.” Alison Brackenbury wrote in P. N. Review of Galvin’s work Rough Translation that she “translates life into elemental cycles”, and Ian Pople wroteRussian System of Disaster Management (175 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Russian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencySvetlana Alexievich (5,714 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Калесніка «Я з вогненнай вёскі». Адамовіч — яе літаратурны хросны". Rough translation: "If the entire Russian literature came, as Dostoyevsky stated, fromRaúl Estévez (372 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyMirabal sisters (3,646 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyVandino and Ugolino Vivaldi (1,992 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutMarconi Perillo (783 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutGabi Tóth (859 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutGolden Throne (Mysore) (793 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
ancestors from whom the throne has come down from generations of kings. A rough translation of a "sloka" describes Krishnaraja Wadiyar as "Lord of the Earth"Gabi Tóth (859 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutVitoria massacre (827 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Catalan. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyGolden Throne (Mysore) (793 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
ancestors from whom the throne has come down from generations of kings. A rough translation of a "sloka" describes Krishnaraja Wadiyar as "Lord of the Earth"Taikou Risshiden V (628 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Japanese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualKyiv-Sviatoshyn Raion (1,387 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutFortune Told in Blood (851 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Persian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyPardon the Interruption (5,842 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
ESPN Brasil also has a version of Cronómetro called É Rapidinho (rough translation from Portuguese: "It's Fast"). Rodesiler, Luke (2015). "A PTI-InspiredFrozen (2013 film) (23,870 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
September 17, 2013. Retrieved September 15, 2013. If necessary, view a rough translation Archived March 8, 2021, at the Wayback Machine for reference. "WaltSource of Sviyaga River (306 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Russian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyPipeline (film) (1,443 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
This article may be a rough translation from Korean. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyKindstugatan (1,058 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
grieve"); the six verses of which one is presented below together with a rough translation: At about 2 am following a boozing evening a night in August, a quarrelBajrangi Bhaijaan (9,231 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
translates as "Little Lolita's Monkey God Uncle"; "monkey god" is a rough translation of "Bajrangi" while "little lolita" and "uncle" reference the charactersThe Embroidered Couch (1,725 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Wong 2007, p. 286. Lü 2013, p. 1. Conlogue, Ray (20 October 2001). "Rough translation: very rude". The Globe and Mail. Vitiello 1994, p. 36. Wong 2007,Paula Seling (3,689 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Romanian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualHonnō-ji Incident (5,546 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
right. 日本外史 (Nihon Gaishi), "vol. 14" quote: (光秀乃擧鞭東指。颺言曰。吾敵在本能寺矣。); rough translation: "Mitsuhide lifted his whip, pointed eastward, and spoke loudly: 'MyTVA (Albania) (171 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutOnline shaming (5,540 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
on the floor of a Seoul subway car, labeling her "Dog Poop Girl" (rough translation of Korean: "개똥녀" into English). Another commuter had taken a photographWhite Aster (poem) (430 words) [view diff] exact match in snippet view article
父やかへるとうたがわれ、夜な夜なねむるひまもなし わきて雨ふるさ夜中は、庭の芭蕉の音しげく、 鳴くなる虫のこえごえに、いとどあわれを添えにけり Rough Translation: In a remote and deserted village of Mt. Aso, the sun is setting andHermosillo (7,499 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyRigaud, Quebec (2,788 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This section may be a rough translation from French. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyKim Jae-hwan (singer) (3,457 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
Excerpt: 셜록은 '미남 테란' 민찬기를 포함해, 리더 이재, 매튜, 재환까지 4명으로 구성 된 하이브리드 록밴드다. Rough translation: ShelRock is a hybrid band with four members: Min Chin-ki, LeaderJōban Line (5,018 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This section may be a rough translation from Japanese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualItalian modern and contemporary architecture (839 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Italian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyGuardia Urbana de Buenos Aires (242 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyManuel Pavía y Rodríguez de Alburquerque (994 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyLuang Por Khun Parissuddho (338 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Thai. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyTurgut Cansever (939 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Turkish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyCarlos González (footballer, born 1973) (117 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
This article may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyBeautiful demoiselle (2,931 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutLee Young-hoon (517 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutUniversity of Alberta (12,272 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
of the group was "payuk uche kukeyow, mena kukeyow uche payuk,” a rough translation into Cree of "all for one, one for all" that is still engraved aboveFrank Matano (638 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Italian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyFerenc Talányi (273 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Slovenian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualCD Atlético Baleares (7,419 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutHenryk Golański (345 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Polish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyBaizuo (2,721 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
for our self-hating professional class. They call them baizuo. The rough translation from Mandarin is 'white liberal', and it is definitely not a complimentGaokao (6,462 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Chinese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyNawagamuwa Pattini Devalaya (833 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Sinhala. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyChilean transition to democracy (4,208 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutCarlo Biscaretti di Ruffia (305 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Italian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyRussian passport (5,820 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This section may be a rough translation from Russian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyJoe Delucci's (433 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
companies such as Brakes. The name Joe Delucci is a fictional name. The rough translation means 'Joe of Light' and is a reference to the company's stated aimNiels Søndergaard (171 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Danish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyFelicia Edem Attipoe (392 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Hausa. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyList of state and territory name etymologies of the United States (2,576 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
mistranslation. Oklahoma September 5, 1842 Choctaw okla + homa Devised as a rough translation of 'Indian Territory'. In Choctaw, okla means 'people', 'tribe', orChuvash State Academic Drama Theatre (450 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutNorthern and Southern dynasties (8,427 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Chinese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyCésar Keiser (853 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This section may be a rough translation from German. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyFrench Algeria (15,131 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This section may be a rough translation from French. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyStram Kurs (2,674 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
would be not to have a single Muslim left on our dear Earth" is the rough translation of the quote from the video, filmed during a visit to New Jersey.HTV2 (721 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Vietnamese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualYu Chin-san (384 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Korean. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyAntoni Tomiczek (223 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Polish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyOleksandr Liashko (737 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Ukrainian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualChilean transition to democracy (4,208 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutInterfaith greetings in Indonesia (1,016 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
all Buddhas", and "salam kebajikan" means "greetings of virtue", a rough translation of wei de dong tian (惟德動天) in Chinese, attributed to ConfucianismCésar Keiser (853 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This section may be a rough translation from German. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencySebastián Flores (569 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyThiaguinho (singer) (1,117 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
This article may be a rough translation from Portuguese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualList of state and territory name etymologies of the United States (2,576 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
mistranslation. Oklahoma September 5, 1842 Choctaw okla + homa Devised as a rough translation of 'Indian Territory'. In Choctaw, okla means 'people', 'tribe', orOgdo Aksyonova (513 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Russian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyOsman Batur (1,193 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Russian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyOkinawa Airakuen Sanatorium (423 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Japanese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualJurchen people (10,277 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
что всех потомков дунху долгое время считали предками тунгусов. (rough translation: 'This is due to the insufficient amount of materials and partly dueMarcelo Déda (932 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Portuguese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualPerverse sheaf (2,253 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
and representation theory. The name perverse sheaf comes through rough translation of the French "faisceaux pervers". The justification is that perverseTsugaru Tamenobu (1,088 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Japanese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualCloudy land (558 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
oorlogsgeweld 26 dec.1944 verwoest, Weer opgebouwd en 28 juni 1952 ingewijd Rough translation: Gain from loss Founded 29 Mai 1931 Burned down 5 Aug. 1931, rebuildChu Shi Biao (4,371 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
"simple and concise, direct but not disrespectful." The following is a rough translation of the Former Chu Shi Biao. See the notes section for further explanationCattle in religion and mythology (7,264 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutGultoo (706 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Kannada. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyErhard Auer (969 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from German. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyMPM Erelis (313 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
cleanup to meet Wikipedia's quality standards. The specific problem is: rough translation from French wikipedia. Please help improve this article if you canMotoyaki (588 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Archived from the original on 2021-07-20. Retrieved 2021-07-20. (rough translation) Ingredients of tamagonomoto: 2 egg yolks; 1 tbsp miso; 1 tbsp sugar;Sakuga Group (416 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Japanese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualMurat Salihov (522 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Russian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyKonstantinos Koumas (1,958 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Greek. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyBolshiye Saly (323 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Russian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyÁlvaro Uribe (11,844 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This section may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyAngolan War of Independence (13,208 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from another language. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator withoutSeliger (forum) (1,184 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
This article may be a rough translation from Russian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyJuan Ramón Lacadena (204 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyRoskilde Cathedral (6,396 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
creator: Caspar Fincke bin ich benant Dieser arbeit bin ich bekant (Rough translation: Caspar Fincke I am named, for this work I am famed). Upon the deathSergey Savelyev (scientist) (721 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
genesis). In 2018 Saveliev got the award "Почетный академик ВРАЛ" (rough translation would be 'Honorable member of academy LIED', an award, mocking pseudo-scientificBarthélemy de Lesseps (1,697 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
la Sibérie à Versailles avec le messager de Lapérouse (1787–1788) (rough translation: The compass, From the confines of Siberia to Versailles with theAliheydar İbragimov (369 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Russian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyTana Tidung Regency (2,368 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
from two words, tideng and pale, meaning "bland", leading to the rough translation—"bland hill". The region was home to a native kingdom known as theHonor of Kings (5,767 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
competition. Lightspeed & Quantum's We MOBA and TiMi's League of Kings (rough translation from 王者联盟; Wángzhě Liánméng) were launched on the same day, on AugustYangquan (5,878 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Chinese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyRina Satō (3,387 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This section may be a rough translation from Japanese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualSeven Swordsmen (1,243 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
# Rough translation of title (in English) Original title (in Chinese) 1 Swordsmen from Mount Heaven 天山剑客 2 The Seven Swords 七剑 3 The Battle of Boye 决战博野List of Hindu festivals in Maharashtra (156 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
people say to each other in Marathi "Til-gool Ghya aani God Bola" (rough translation Please accept my til-gool & be friendly to me or Take sweet, talkLeonid Solomatkin (355 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
forty-six. Bachelor Party Maslenitsa "The Glorifying Policemen" (rough translation), often called "Christmas Chorus" Dancing for Money Brief biography[permanentFinn Thrana (573 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Wayback Machine for Vi ville et land som var frelst og fritt in BIBSYS Rough translation of the title: "We Wanted Ourselves a Country Redeemed and Free. WithTaman Lawang (338 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Indonesian. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualUltrasound computer tomography (1,205 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Japanese. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dualSkies of Arcadia (6,195 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
game, much of the dialogue was entirely rewritten. The two did a rough translation of the entire game from Japanese to English, and then completely deletedBlacks and Whites' Carnival (4,440 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
This article may be a rough translation from Spanish. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiencyAll Men Are Brothers (TV series) (1,547 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
# Rough translation of title (in English) Original title (in Chinese) 1 Marshal Hong accidentally releases the demons 洪太尉误走妖魔 2 The Seven Stars gather